客觀日本

【新型肺炎】疫情當下,今年暑假只好「耐」、「靜」、「忍」

2020年08月25日 衣食住行

受到停課期間延長影響,學生們的暑假縮短了。從新冠確診人數較多的大城市前往觀光景點旅遊,似乎也不受當地人的歡迎。這個暑假就這麼無所事事地結束了!

title

標題圖片:PIXTA

明治安田生命保險公司6月中旬實施的《夏季節相關問題調查》結果顯示,用於2020年暑期的花費平均爲65157日元。2019年,日本因更改年號,包括每年黃金週在内有10天長假。受此影響,緊接着到來的8月中旬暑期消費明顯下降。而今年的暑期消費更進一步地走低,創下2006年開始該項調查以來的最低值。從不同性別來看,女性的暑期花費與上年持平,爲63275日元,男性則同比減量5800日元,爲67039日元。

在被問及「計劃減量支出」的理由時,63%的受訪者回答稱,新冠疫情之下,儘量避免外出,所以花錢減量;其次有32.9%的人表示,對未來感到不安,有錢就儲蓄起來。

title title

有70.2%的受訪者回答說,新冠疫情的蔓延給今年的暑期計劃「帶來了影響」,其中,有48.3%的人表示「暑假計劃定不下來」。哪怕只是1~2個月之後的情況也不甚明朗,無法預測,這成了今年夏天的一大特點。

title

關於今年暑期的度假方式,包括認爲新冠疫情對自己「沒有影響」的受訪者在内,約六成人表示「居家放鬆」。另一方面,「回鄉探親」(較上年減量6.1個百分點)、「國内旅行」(同比減量6.3個百分點)、「海外旅行」(同比減量3.1個百分點)等伴有行程的度假方式都較上年出現了減量。還有許多人或是取消了旅行及回老家探親的計劃,或是變更了旅行目的地,而且決定取消外出休耕地的人也不在少數。

title

針對「如何用一個漢字來形容今年的暑期」這個問題,「耐」(忍耐)、「靜」(靜心)、「忍」(苦熬)排在前三,從受訪者的答案中可以看出,人們選擇的漢字都和夏天燦爛歡快的氛圍相去甚遠。看來這個夏天人們只能「靜下心來熬過去」了。

title

期盼明年可以盡情度過一個歡快的夏天!

文章轉載自 日本網