客觀日本

日本學術會議建議:儘快針對外國高中生提供教育支援

2020年08月20日 中小學教育

居住在日本的外國人或者父母中有一方爲外國人的人今後會逐漸增加。2019年4月施行的修訂版《出入國管理法》設置了新的在留資格「特定技能」,日本政府正在採取措施方便外國人在日本的生活,其中需要儘快解決的問題之一是改善外國學生的教育環境。日本學術會議整理並公佈了一項建議,認爲應該儘快消除在日外國高中生與日本高中生之間產生的顯著的教育差距。建議中提出了很多具體的方案,比如在需要日語輔導學生較多的地區和高中設置「多元文化共生協調員」和「多元文化共生教員」等。另外還指出了日本目前沒有及時準確掌握外國學生實際情況,強烈要求各都道府縣實施瞭解學生的國籍和母語等詳細資料的調查並公開資料。

2019年4月設置在留資格「特定技能」的目的是積極接收掌握一定專業技能的外國人才。終極因數是爲因應日本國内日益嚴重的人手不足狀況,急需具有「即戰力」的人才。另一方面,針對居住在日本國内的外國兒童的人才培養政策、以及教育的實際情況存在很多問題。文部科學省2019年9月公佈的「關於需要日語指導的學生接收狀況的調查結果(2018年度)」顯示,截至2018年5月,日本國内的公立小學、國中和高中(包括義務教育學校、中等教育學校和特別支援學校)有很多需要接受日語指導的學生,包括「無法用日語充分進行日常交流的學生」,或者「即使能進行日常交流,但相應學年應該具備的語言能力不足,難以順利參加學習活動的學生」。

調查顯示,在公立小學、國中和高中以及其他同等級別的學校裏,需要接受日語指導的學生中外國籍學生約爲4萬人,父母中有一方爲外國人、但國籍爲日本的學生約爲1萬人。持有外國籍的學生總數約爲9萬3,000人,因此相當於持有外國籍的學生有43%需要日語指導等支援。另外還從調查中瞭解到,約有1萬1,000名學生沒有得到支援。

需要接受日語指導的外國學生數量

title

需要接受日語指導的日本國籍學生數量

title

圖片出自「關於需要日語指導的學生接收狀況調查結果」 (2018年度)

下面根據接受指導的母語來看一下約4萬名需要日語指導的外國籍學生的數量。其中葡萄牙語爲10,400人,中文爲9,600人,菲律賓語爲7,900人,位列前三。之後依次爲西班牙語3,800人,越南語1,800人,英語1,100人,韓語和北韓語580人。

需要接受日語指導的外國籍學生母語情況

title

圖片出自「關於需要日語指導的學生接收狀況調查結果」 (2018年度)

日本文部科學省2020年2月還公佈了「外國兒童入學情況調查結果(確定值)」。這是以中小學爲物件實施的調查。調查結果顯示,在外國籍中小學生中,不清楚是否已經入學的學生達到約2萬人。雖然在公立小學、國中或高中(包括義務教育學校、中等教育學校和特別支援學校)就讀,但沒有得到日語指導等特別支援的學生約爲1萬1,000人,此外,文部科學省未掌握情況的外國籍中小學生約爲2萬人。

這項調查還調查了日本全國的公立中小學共配置多少人從事外國兒童支援工作。在調查的全國1,741個地方公共團體中,僱用「日語指導支援者」或者有「日語指導支援者」登記註冊的地方公共團體爲499個(佔總回答數的28.7%),人數合計爲4,225人。此外,402個團體(佔總回答數的23.1%)有用母語進行支援的「母語支援員」,人數爲4,572人。雖然不清楚接受支援的兒童所持國籍的比例,但從「母語支援員」用何種語言進行支援的調查結果可以瞭解大概的傾向。數量最多的是使用中文進行支援的支援員,在有「母語支援員」的402個地方公共團體中,260個團體配置了中文支援員,約佔整體的三分之二。之後依次爲葡萄牙語191個團體(佔402個團體的47.5%),英語175個團體(佔43.5%),菲律賓語149個團體(佔37.1%),西班牙語132個團體(佔32.8%),越南語72個團體(佔17.9%),韓語和北韓語67個團體(佔16.7%),泰語53個團體(佔13.2%),印度尼西亞語36個團體(佔9.0%),緬甸語5個團體(佔1.2%)。

公立中小學配置的支援員等的情況

title title

圖片出自文部科學省「外國兒童入學情況調查結果概要」 (確定值)

從調查結果中可以看出,只有部分地方公共團體在實施這類支援,而配置專職人員的地方公共團體更是少之又少。在實施調查的全國1,741個地方公共團體中,僅68個團體配置了專職「日語指導支援者」,人數也只有239人。在499個團體工作的4,225名「日語指導支援者」有一大半都是臨時和兼職人員,或者從其他機構派遣來的人和義工。「母語支援員」配置專職人員的地方公共團體更少。全國1,741個地方公共團體僅有14個團體配置,人數也只有49人。在402個團體工作的4,679名「母語支援員」與「日語指導支援者」一樣,大多數都是臨時和兼職人員或者從其他機構派遣的人和義工。

另外,文部科學省的「關於需要日語指導的學生接收狀況等的調查(2018年度)結果」顯示,全國公立高中生的退學率爲1.3%,而需要日語指導的學生所在的公立高中的退學率則達到7倍以上的9.6%。需要日語指導的高三學生畢業後的升學率爲42.2%(公立高中高三學生整體爲71.1%),就職者中從事非正規工作的人佔40.0%(公立高中生整體爲4.3%),既沒有升學也沒有就業的學生佔18.2%(公立高中生整體爲6.7%),差距非常明顯。

2017年度需要日語指導的高中生等的退學及升學和就業情況

title

圖片出自「關於需要日語指導的學生接收狀況調查結果」(2018年度)

日本政府還在積極致力於外國人才接收。2018年12月25日,由首相和法務大臣擔任議長的「關於外國人才接收與共生的相關内閣成員會議」透過了「針對外國人才接收與共生的綜合對策」。2020年7月,相關内閣成員會議修訂了綜合對策,增加了以下需要儘快推進的措施:「在中學和高中推進包括加強日語指導和職業教育及實施生活諮詢等在内的全面支援,以便爲將來選擇升學或就業提供機會」、「公立高中入學考試爲海外回國的學生或外國學生提供特殊照顧,比如試卷標註假名、允許攜帶詞典、設置特別定員框架等」。

相關内閣成員會議的決定透過後,文部科學省從2019年度開始提供以下支援政策,雖然支援物件僅限於10個都道府縣、指定城市和核心城市,但針對外國相關的公立高中生實施日語指導、教學指導和升學就業諮詢等時,會補助三分之一的費用。

title

關於外國人才接收與共生的相關内閣成員會議(2018年12月25日)、圖片取自首相官邸官網

8月11日,日本學術會議的地域研究委員會多文化共生分科會整理並公佈了名爲「保障外國兒童受教育的權利和學習—從公立高中的‘入口’到‘出口’」的建議。建議中對政府此前的政策給予了一定程度的好評,同時十分重視針對高中教育階段的外國學生的支援政策遠遠落後於義務教育階段的情況,要求儘快採取措施解決高中升學率和退學率的全國平均水平與需要日語指導的外國學生之間的顯著差距。

title

建議中首先要求採取措施增加高中升學率。目前在公立高中入學考試中設置外國學生特別框架制度的爲14個都道府縣,減量考試科目的爲11個府縣,針對外國學生免除所有考試科目(改爲作文和麪試)的只有3個道縣。建議中指出了文部科學省公佈的這些現實情況,並建議文部科學省「制定旨在將特別框架和特別措施擴大到全國範圍的制度指南,敦促都道府縣實施」。

關於入學後的支援體制也要求實施改善對策。具體建議爲,設置「多元文化共生協調員」和「多元文化共生擔當教員」。該建議主要基於下述想法,即需要能把外國學生進入高中後面臨的煩惱和問題滅絕在初期階段的人才,以及幫助聯繫專家的人才。「多元文化共生協調員」被期待發揮協調作用,比如針對當地高中的外國學生共同面臨的問題,不僅是學校之間,還要與教育委員會及外部團體和義工等合作,尋找有效的解決辦法。

「多元文化共生擔當教員」被期待發揮的作用是,與教育委員會和校長合作,解決各所學校的外國學生存在的煩惱和問題,以及幫助學生聯繫專家。另外,爲激勵外國學生學習、提高他們的學習意願及確保校園内的多樣性,還建議委託與外國有關係的人擔任社團活動的校外教練或顧問等。此外還要求,「在考取教師資格證的必修教職科目中增加以多元文化共生爲主題的科目」、「強制高中的管理人員接受關於多元文化共生的培訓」、「在更多的大學實施以外國學生爲物件的推薦入學考試和特別框架」。

提出這些建議是因爲,高中不僅僅是「學習的地方」,還應該是讓外國學生擁有強烈的學習動機和學習意願的地方。包括教職員和社團活動的校外教練等在内,大部分公立高中都很少有與外國有關係的人,沒有確保多樣性。除了作爲第一代移民的父母和周圍的大人以外,外國學生與其他人接觸的機會有限,由於缺乏資訊和知識備用,他們不清楚職業選擇範圍其實很大,很多時候難以規畫未來的隊形變換道路。另外,由於培養身份認同感及維持和利用語言多樣性的母語課程比較少,能介紹本國文化並與日本學生分享的機會也有限。此外,包括校長在内的管理人員和教員很少有機會參加旨在加深對多元文化共生的理解的培訓,針對所有學生的以理解多元文化爲主題的教育機會也有限,因此外國學生經常有一種孤立感。建議中對這種情況表達了強烈的擔心。

作爲針對這些現狀的具體對策,建議中提出在母語爲外語的學生較多的學校,優先爲需求較高的語言開設母語授課。這樣有望培養外國學生的身份認同感,提高學生的交流能力和思考能力。

建議中還強調,日本身份鑑定的《兒童權利公約》和《消除種族歧視公約》等國際條約保障了所有人平等接受教育的權利,就這一點而言也需要儘快改善針對外國學生的教育。建議中還指出,雖然知道公立和私立學校的外國學生總數,但目前還沒有調查過各都道府縣、不同國籍、不同語言以及全日制和定時制學校分別有多少外國學生等,爲掌握外國學生的實際情況,還要求文部科學省調查並公佈關於國籍、母語和各都道府縣的詳細資料。

日文:小岩井忠道(JST客觀日本編輯部)
中文:JST客觀日本編輯部

【相關鏈結】
日本學術會議地域研究委員會多文化共生分科會建議「保障外國兒童受教育的權利和學習—從公立高中的‘入口’到‘出口’
文部科學省「外國兒童的入學情況等的調查結果(確定值)
關於外國人才接收與共生的相關内閣成員會議透過「針對外國人才接收與共生的綜合對策(2020年度修訂)
文部科學省「‘關於需要日語指導的學生接收狀況等的調查(2018年度)’結果
總務省「關於接收高級外國人才的政策評價書
首相官邸官網「關於外國人才接收與共生的相關内閣成員會議」〈2018年12月25日)
關於外國人才接收與共生的相關内閣成員會議透過「針對外國人才接收與共生的綜合對策」(2018年12月25日)

【相關報導】
2020年01月14日「ECC推出面向企業培養外國人才的業務
2019年12月23日「日政府擬擴大外國人特定技能報考機會
2019年07月05日「積極支援外國留學生就業,日本總務省就接收高級外國人才發佈政策評價書
2019年04月17日「日本簽證新政:留學生留日工作更加容易
2019年01月10日「「日語多益」J.TEST考試今年將迎來重大改革
2018年12月26日「日本政府敲定方針明春起最多接納34萬外籍勞動者